Что ищем?
ГлавнаяССК-2022. ОтборЧитатель №33. Обзор №2

Читатель №33. Обзор №2

ССК-2022. Отбор
Читатель №33. Обзор №2

Здравствуйте снова, мои дорогие!

Битому неймется, а я продолжаю обозревать. Это мой Обзор №2 следующего чарта тоже из 30 рассказов.

В лифтах теперь опасно: Ну что вам сказать … Если бы это было страшно, я бы на свой 12-й этаж птичкой бы взлетала, а про лифты напрочь забыла. И всем было бы хорошо: мне – профилактика гиподинамии, а рассказ – в сборник. Ан нет.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

В объятьях ада: С каких пор сексуальные перверсии стали относиться к жанру хоррора? Ась??? Пожимаю плечами и ставлю диагноз: не мое.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

В одиночной камере: А ведь рассказ мог бы быть весьма и весьма удачным! А какие ужастики и страшилки можно было бы сочинить! Страшно не стало. А жаль.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

В ожидании чуда: Цитирую: «Где есть чудовища, там есть и чудо, — всплыла из глубин сознания где-то прочитанная фраза. Но Стародубцев был уверен — несмотря на обилие чудовищ в реальном мире, чудес не бывает». Таки-да, их нет! Все события предсказуемы, увы. Понимаю, жанровые рамки, но так хочется внезапности, противоречивости…

Увы – но этому рассказу мое «нет».

В оцеплении: Грамматически правильно, но сухо и схематично (стиль «лаборант»?), и из-за этого трудно сопереживать персонажам. Хотя сеттинг постапа хорош, не отнять.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

В сетях: А вот понравилось! Очень узнаваемая, совершенно банальная офисная ситуация, и такие плаксы-страдалицы, вымогательницы сочувствия есть в анамнезе у всех. И вдруг получилась страшилка!

Так что пусть будет этому рассказу мое «да».

Вдовий труп, горящая хата: Вот почитаешь парочку таких рассказов и ликвидируешь подруг как класс. И ведь ни одного же симпатичного персонажа, ни одного! Кому сопереживать? За кого бояться? Цитирую: - «Тебе ведь плевать на всех, кроме себя? Пустышка. Бесчувственная кукла. Пустая матрешка. Матрешка, - Матрешка рассмеялась, - Сама ты матрешка. Юлька смотрела на Матрешку, не в состоянии произнести ни слова. Она видела Матрешку, глумящуюся над ее беспомощностью. И видела Вадима, который стоял в дверях и с любопытством разглядывал подруг».

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Ведьма из черного леса: Цитирую: «Когти в миг разомкнулись, рука задымилась и начала заползать обратно как раненая змея. Вниз, в яму, оттуда раздавался жуткий вой, лес дрожал будто началось землетрясение. Марина подползла к краю ямы и вылила остатки святой воды из бутылки с верху прямо на голову этой твари. ведьма заревела еще громче, из ямы повалил едкий дым, яма начала осыпаться вниз, будто заростая замлей, словно заживающая рана».

Я с удовольствием бы забоялась, правда! Но когда я читаю такой сырой текст, я хочу сделать только одно: взять красную ручку и исправить грамматические ошибки. Стиль я обсуждать не буду – его нет. Не обижайтесь, но пусть школьные сочинения остаются в школьных тетрадках.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Ведьмина гора: рассказ огорчил. А может это слово «ведьма» в названии так действует? Цитирую: «6 июля 1715-го года. … - Хорошо, девчонки, будет вам костер на Ведьминой горе, только смотрите лучше. А я пойду собираться, путь неблизкий, да и с собой припасы надо собрать, - попрощался Казимир, встал и направился на выход». Да неужели? Вот так вот и называли молодые люди в те годы барышень-крестьянок - девчонки? Ну хорошо, что не деффчёнки.

Цитирую снова: «Он только сейчас понял, когда немного отошел от начального испуга и пригляделся получше. Ведьма была похожа на Марью, такие же огненно-рыжие волосы, похожие на лесной пожар, море прекрасных веснушек, пышные губы и прямой взгляд». Пышные губы? Прекрасные веснушки? ОМГ, нет, нет.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Великий: Даже не буду цитировать, ибо. На имеющемся сеттинге можно было состряпать весьма недурственное блюдо. А что получилось? Много разных слов, и построение фраз не всегда грамотное. Нет, все-таки процитирую: «Выбравшись из машины, Марис увидел, что они находятся на большой площади. В её центре, в гигантском черном коконе, висевшем на вездесущих нитях, опутавших все вокруг, находился Пророк. Мальчик задрожал от ужаса, глядя на большое, искаженное тело, похожее на уродливую смесь человека и многоножки. Слепое существо, что видело через иссушенные тела людей, что висели на белых нитях марионетками во множестве рук твари». Страшно? Очень страшно?

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Верну любой ценой: Цитирую: «Я оторопел. Я был на изнанке разума. Я не знал, как вообще говорить эти чёртовы человеческие слова. Он правда знал про дом. Мозг взрывался миллионами осколков, у меня было столько вопросов, однако я не мог вспомнить ни один».

И у меня есть вопросик: через один абзац рассказ от первого лица исчезает и начинается повествование от третьего лица: «Макс невольно вспомнил поток людей на улице. Ну хорошо, можно и попортить легкие. Окно впустило морозный воздух и едкий запах сигарет и мочи».

Еще через страницу: «Я и сам таракан. И живу без головы. И не волнуют меня эти ваши срочные вызовы». Еще чуть подальше: «Боров медленно приближался, словно становясь с каждой секундой больше и больше, заполняя собой вонючее пространство. Так Макса и найдут, да».

А может, это ГГ сам к себе в третьем лице обращается? Но нет, в конце рассказа обращение идет уже во втором лице: «Ты проводишь по лицу той, что искал всегда и абсолютно уверен в том, что говоришь. Ты почувствовал бы, если всё».

Психоделичненько так, чивоужтам. Таки всё, я устал, я ухожу.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Веселые классы нашей школы: Веселые страшилки-пугалки, числом шесть. Не мое, к сожалению. Не могу оценить, ибо не настолько смешно и не настолько страшно, чтобы оценивать.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Вечная весна: Атмосферно, страшно, и язык хорош. Перечту.

Так что пусть будет этому рассказу мое «да».

Вечный путь домой: Это то, что называют «поток сознания». То есть, страшилка с претензией на stream of consciousness. Почему-то этот метод не сработал.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Взаперти: 10 негритят, да? То есть, теперь надо роман называть «И не осталось никого», так будет политкорректно. Цитирую: «Катя вскочила. Растрепанные волосы, закрывающие распухшее от слез лицо и безумный взгляд лишали ее человеческого вида». Кто что закрывал и чего лишал?

«Молодой человек схватил первое, что попалось под руку — статуэтку с тумбы. Мраморный слон оказался тяжелее, чем выглядел: он тянул килограммов на шесть. … Молодой человек подкрался к двери, крепко сжав статуэтку».

Шестикилограммовая статуэтка? И он с ней крадется? Силён, бродяга…

И финал: «Хозяин дома жутко засмеялся. Он раскрыл клюв, обнажив три ряда острых зубов. Пусть делает, что хочет! Все-равно он не получит то, чего так жаждет. Ей не страшно!»

И мне, и мне тоже не страшно!!!

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Видеоблог «Записки литератора»: Ага, вот она какая – кухня писательского ремесла. Необычно. Уважаю. Да еще в антураже «Кладбища домашних животных». Здорово, казалось бы. Но почему-то не мое.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Винные люди: Дионисии в Германии, очень неплохо. Что ж, атмосфера выдержана, для эллинов эти празднования были возможностью собраться всем вместе, выпить вина, поесть мяса, совершить необходимые обряды. Не обходились греки и без скабрезных шуток и песен, иногда оргий. Немцы-то, оказывается, тоже! Весьма атмосферно!!! Но почему-то не мое.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Вместе: жили-были Гензель и Гретель. Только в сказке они от ведьмы сбежали, а здесь – были этой ведьмой принесены в жертву. Ведьма получит бонусы. Всё.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Во имя воды: А вот отлично!!! Как на мой субъективный взгляд, так просто здорово! Сразу вспомнила свою первую технологическую практику на Курьяновской станции аэрации. Другая часть нашей группы проходила практику на Люберецких очистных. При встречах делились, у кого ад адовее. Теперь поняла – на очистных у автора!

Так что пусть будет этому рассказу мое категорическое «да»!

Возвращенец: трэшак. Не столько страшно, сколько омерзительно. Комментировать не буду, но не из-за глубочайшего катарсиса, а от отвращения. Не мое.

Увы – но этому рассказу мое категорическое «нет».

Вознаграждение за находку: Еще одно не мое. Не то, чтобы плохо, но перечитать точно не захочется. И не страшно, и предсказуемо до оскомины.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Возрождение нового бога: Похоже на Гугл-перевод. Цитирую: «Спустя 6 этажей и небольшую лестницу Мэри вышла на мрачную и безлюдную улицу. - Проклятье! – сказала девушка от удивления и расстройства. – … Почему она так пристально и так жутко смотрела на меня? Какая же я глупая! Как я теперь буду смотреть ей завтра в глаза!?»

А вот еще: «У девушки была только одна мысль - спасти свою бесценную жизнь. И Мэри побежала, что есть мочи, попутно слышав бег незнакомца. Бежав по улице, жертва смотрела на дома в надежде увидеть зажённый свет. Но было очень поздно, и англичане уже спокойно спали в своих постелях. Надежда угасала: свет нигде не зажигался, улицы были пустыми, а шаги маньяка приближались».

Так все-таки шагал незнакомец или бежал?

Ой, а вот еще: «Очнулась девушка, привязанная к длинному деревянному столбу, который смотрел на людей в мрачных одеяниях».

Ну да. Столб. Смотрел. И в самом деле, что такого?

Нет, ребята, я пас. Пойду спасать свой бесценный рассудок.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Восемь с половиной минут: Ровно 8,5 минут я читала этот рассказ. Потому что надо. Потому что отбор.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Время Ведьм: и снова насторожило слово «ведьма» в названии. Прочитала и поняла, что предчувствия меня не обманули. Как-то многословно про как бы средневековье. Страшно? Нет.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Всадница: Страшно? Да. Интересно? Да. Но не мое. Под финал у меня самой случилось ощущение температурного бреда и безысходности. Хотя… Атмосферно, не отнять…

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Все будет хорошо: Вот что случается, если мачеха – ведьма. Неплохо, но это сказочка, быстрая и маленькая. Страшно? Нет.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Все равно пользы нет: Цитирую: «Тяжко знать, но будут и новые жертвы. Малые ради сохранения большего, ради предотвращения страшного. Ради спасения людей, в круговороте тихой жизни и не помышляющих о бедах за тонким полупрозрачным барьером. Будут жертвы. Особенно среди тех, кто не любит парного молока».

Здорово! Пейте молоко!

Так что пусть будет этому рассказу мое «да».

Все, вместе: Цитирую: «Андрей машинально послушался кота, взяв в руки больше советские ножницы, которые мама использовала по хозяйственных делах. Она уже начала медленно подыматься с кровати, но мальчик оказался быстрее. Прыгнув на неё, со всей своей злобой и яростью, Андрей воткнул их ей в шею. – Я ТЕБЯ НЕНАВИЖУ, ЭТО ЧЕРЕЗ ТЕБЯ ПАПА УШЁЛ! ТЫ… Мальчик провернул ножницы, заляпав руки кровью».

Ну и как сие понимать? Через этот рассказ я не пугаюсь, а некультурно ржу.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

Всё, что гложет тебя: Понравилось. Просто понравилось. Перечту потом.

Так что пусть будет этому рассказу мое «да».

Гараж: Страсти по маргиналам. Чекушки, гаражи, крысы ... И медики даже не подошли к пострадавшему… Вот где самый ужас-то.

Увы – но этому рассказу мое «нет».

И снова Шахерезада прекращает дозволенные речи.

И если меня не забанят, жду с вами встречи!

Комментарии могут оставлять только члены нашего Клуба любителей страшных книг. Войдите под своим логином или зарегистрируйтесь в клубе.

Комментариев: 8 RSS

  • 1Вася Вурдалак25-03-2021 05:34

    Но было очень поздно, и англичане уже спокойно спали в своих постелях.

    Этот пассаж вынуждает предположить, что время действия данного рассказа занимает период примерно с пятого по восьмой век нашей эры, когда, после миграции англосаксов из Ютландии и вытеснения кельтов далеко на запад, Англия некоторое время (как мы можем предполагать) была достаточно мононациональной страной. Сейчас, разумеется, это не так и любой кто бывал в Лондоне или Ноттингеме сможет это подтвердить.

    Если только, конечно же, понятие "англичанин" в рассказе не конгруэнтно понятию "гражданин Соединённого Королевства".

  • 2Вася Вурдалак24-03-2021 19:19

    И снова Шахерезада прекращает дозволенные речи.

    Изо всех сил жду новых речей от вас, Шахерезада 33! Мне импонирует ваш стиль - лаконично, по делу, без экивоков и амбивалентностей. Как говорят Джоны из Техаса - sometimes less is more. Вспоминается комментарий Микеланджело по поводу его творчества: берёшь кусок мрамора и отсекаешь всё лишнее. Уверен - если бы организаторы создавали школу критики хоррора, они наверняка бы предложили вам в ней место преподавателя.

  • 3Слава24-03-2021 19:15

    «Он только сейчас понял, когда немного отошел от начального испуга и пригляделся получше. Ведьма была похожа на Марью, такие же огненно-рыжие волосы, похожие на лесной пожар, море прекрасных веснушек, пышные губы и прямой взгляд»
    - опять-таки, вполне нормальное описание. Что смутило? Губы? Так это ещё у классиков было, а веснушки... ну нравятся герою веснушки, что тут ужасного?

    «Тяжко знать, но будут и новые жертвы. Малые ради сохранения большего, ради предотвращения страшного. Ради спасения людей, в круговороте тихой жизни и не помышляющих о бедах за тонким полупрозрачным барьером. Будут жертвы. Особенно среди тех, кто не любит парного молока».
    - чем эта цитата лучше той про веснушки? Не понятно...

    • 4Вася Вурдалак25-03-2021 08:08

      Слава,

      И да, докопаться можно до любого текста, если захотеть.

      Этот тезис, думаю, не станут дебатировать не только "смелые дебютанты", но, наверное, даже и зубры российского хоррора. Хоррор рассказы это вам не теория чисел, тут однозначности в восприятии нет и быть не может. Кого-то хлебом не корми - дай почитать о потоках крови, а кому-то джалло, прости господи, подавай. Однако, справедливости ради, надо признать, что член ТГ 33 очень искренне излагает свои взгляды на прочитанное и не придирается чересчур сильно.

      • 5Слава25-03-2021 08:32

        Вася Вурдалак, тут знаете как, вот демонтрируют тебе два смартфона в магазине. И не вид они одинаковые и функции одни и те же, и память у них идентична и тд. Но один стоит 15 к, а другой 50. И ты такой, "а в чем собственно разница-то?!" Так и здесь. Читатель шлёт и не понравившиеся цитаты и те, что считает удачными, а разницы-то по сути нет. Разница только в голове читателя, но нам не удосужились её объяснить.

    • 6Вася Вурдалак25-03-2021 05:21

      К веснушкам "море" не совсем подходит, мне кажется. Море это когда описываемое множество конкретно неперечислимо, так по крайней мере чувствуется. А веснушки всё же можно пересчитать при желании (этого, конечно же, делать не стоит). Было бы удачнее сказать "россыпь" наверное.

      Пышные губы сказать можно, но если рассказ в антураже современности, то с "пышными губами" у ряда читателей могут сразу же возникнуть определённые коннотации, которые куда более характерны совсем не для ведьмы (хотя ведьма ведьме рознь).

      А всё остальное нормально я щетаю!

      • 7Слава25-03-2021 07:52

        Вася Вурдалак, я специально погуглил. Куча произведений как классических, так и современных с "пышными губами", и нормально, все прошло через редакторов. Море веснушек, ну что же, может не самое удачное сравнение, но и оно встречается. Я понимаю, что читатель не будет гуглить, вдумываться и вчитываться, так как работ море, как тех веснушек, но высмеивать каждое слово - это такое себе занятие. Да, есть реально нелепые предложения и фразы, которые стоит выносить в разбор, чтобы авторы видели как не надо писать, но это не тот случай. И да, докопаться можно до любого текста, если захотеть.