Что ищем?
ГлавнаяССК-2021. ОтборЧитатель №23. Обзор №49

Читатель №23. Обзор №49

ССК-2021. Отбор
Читатель №23. Обзор №49

Боженька.

Рассказ представляет из себя набор писем к «боженьке» от некоей Зины, которые она пишет на протяжении всей жизни. Автор свою цель напугать выполнил еще на первой странице — когда видишь жутко неграмотную писанину на несколько абзацев, в холодный пот бросает еще как. Слава богу, это оказалось лишь приемом а-ля «Цветы для Элджернона», но, увы, Зине так и не суждено стать полностью грамотной и глаза продолжают кровоточить до самого конца.

Содержание писем ставит в тупик, мне совершенно не верилось в написанное. «долбится», «лупцует» — кто так вообще говорит? Когда ученица девятого класса пишет «Из меня течёт, когда о нём думаю, будто обосцалась», тут непонятно, то ли у нее задержки в развитии, то ли это неудачный юмор. Кроме того, почему-то Зина узнает, что Артем «долбит» ее лучшую подругу не от этой подруги, а от друга Артема. Да и просьба странная, мол, боженька, выбери сам, кого из них двоих прикончить. Так она на них злится или просто расстроена из-за невзаимной любви? Если первое, то по тону письма не видно злости, а если второе, то почему-то она даже не думает поэкспериментировать и попросить, чтобы Артем в нее влюбился, ну или чтобы Зоя рассталась как-то с Артемом. Вместо этого сразу заказ на убийство, хотя до того «боженька» совсем необязательно убивал. «В Пятерочке стою на кассе» — ничего, что в Пятерочке кассиры сидят, это не Макдональдс? Даже неграмотность Зины искусственная — автор, посмотрите всякие форумы типа галя.ру и какие там делают ошибки, ей-богу.

Сюжет сюрпризов не преподносит, это такая эпистолярная версия «Акулины» с той же закольцовкой. НЕТ

Виски косые или прямые?

Герой приходит в парикмахерскую впервые после тяжелой аварии, где ему начинают мерещиться жуткие образы. Уже, наверное, пятидесятая в этом отборе вариация на тему «герой сошел с ума». Язык нормальный, но читается очень тяжко, несмотря на малый объем. Мозг вязнет, потому что в тексте нет конфликта, нет действия — мы просто слушаем странные беседы ГГ с парикмахершей и наблюдаем за его галюнами. В чем тут соль, очевидно уже после первого «прихода», угадайте, почему. «слова прут из меня, как волосы из покойника» — желание автора подобрать уместные сравнения похвально, но требуется пояснительная бригада. Я не знаю, как прут волосы из покойника(( НЕТ.

Воем волчьим.

Два отбившихся от стаи волка ищут сородичей, но вместо этого натыкаются на людей, превращенных в ледяных зомби. Простенькое фэнтези, где нам преподносят симпатичную, но банальную идею, не объясняя, кто мы, откуда и куда идем. Сюжет простейший, при этом отмечу, что такой коротенький текст не потрудились хорошо вычитать («Мать-луна вернулся неохотно.»). Для ССК не годится.

«Потемневший снег бугрился вздувшейся от клещей кожей. Тела. Сотни. Тысячи». — тела волков или людей? Это сразу не считывается. НЕТ

Попробуй догони.

Герой наконец-то побеждает подругу в беге наперегонки, после чего она приглашает его в свою подозрительную квартиру. Рассказ от лица ребенка, максимум раннего подростка, но ощущение, будто рассказывает пятидесятилетний зануда, со всеми этими тяжелыми оборотами и канцеляритом:

«Получилось развить фантастическую скорость»

«Несмотря на упадническое настроение»

«я сделал титанический рывок вперед, низвергнув законы мироздания и преодолев все пределы человеческих способностей»

«ни разу так долго мне не удавалось сохранить лидерство»

«не вязалось с ее многочисленными подшучиваниями в мой адрес.»

«Ощутив укол зависти, что у нее есть собственная комната»

«Масса вещей пыталась создать видимость уюта»

Из-за этого рассказ становится невероятно нудным.

Попытка напугать читателя в сцене в квартире — незачетная. Почему? Да потому что непонятно, чего пугаться:

«стулья стояли в неудобных местах, где на них никто не будет сидеть, сквозь стекла в створках книжного шкафа виднелись пыльные пустые полки, а телевизор, который все-таки оказался в квартире, был вроде бы выключен из розетки»

Этого мало, чтобы напугать, честно говоря, я так и не увидела в описании квартиры ничего такого, что было бы прямо странным. Описания в целом провисают:

«Под потолком была закреплена лампа странной формы - никогда не видел такой прежде.»

Как читатель должен представить себе эту лампу?

Развязка не выдерживает никакой критики, начиная с того, что отцу Регины удалось отвести от себя подозрения и все поверили в «аварию», заканчивая тем, что пришить мужские ноги девочке в принципе так себе затея. НЕТ

Порог преисподней.

Франция, 18 век. Приговоренный к смерти контрабандист сидит в камере смертников, но на его пути к казни встает загадочное чудище-людоед, промышляющее в крепости. Ощущение, что автор пытался написать истхоррор в том же стиле, в каком написаны, например, «Пенелопа» и «Ковчег», но не хватило писательской мышцы и грамотности. В тексте столько мусора, что понимать становится сложно: между частями предложения-гусеницы часто трудно отследить связь, знаки препинания ограничены запятыми, неграмотность, повторы:

«Мы были не только контрабандистами, кто-то из нас воровал, кто-то отбирал чужую жизнь, и каторга была не самым страшным, что могло быть, смерть была хуже. Хоть на каторге и был рабский труд, а скудный рацион не располагает для того чтобы жить долго и счастливо, ты всё же оставался жив»

Не говорю, что гениально, но вот мой вариант — просто почистила, исправила грамматические-пунктуационные ошибки и попыталась выстроить связи между частями предложения, как я их поняла (если поняла неправильно, вот вам иллюстрация, как плохое написание может исказить смысл):

«Мы были не только контрабандистами: кто-то из нас воровал, кто-то отбирал чужую жизнь. Потому каторга была не самым страшным из возможного. Хоть там и ждал рабский труд, а скудный рацион не располагал к тому, чтобы жить долго и счастливо, ты все же оставался жив».

Собственно, подобную работу неплохо провести бы со всем текстом. Проблемы не только на уровне предложений, но и на уровне абзацев: один абзац начинается с того, что «мы были не только контрабандистами», а внутри вдруг резко идет переход к воспоминанию конкретного эпизода из жизни героя. Все это косноязычие доходит до перлов в духе «Липкий страх и бесконечно долгие секунды тишины пугали до безумия.» или вот такого:

«Всю оставшуюся ночь я не смыкал глаз, боясь, что тварь из соседней камеры заглянет ко мне.

Все её действия встречали молчание со стороны заключённых. И на это был ряд причин, кто-то не мог выдавить из себя и звука от ужаса, кто-то боялся привлечь внимание.»

Как итог, текст нуждается в очень сильной переработке. Могла бы получиться неплохая история, если бы туда добавить грамотности. НЕТ

Проблемы культов нежного возраста.

Подростки повсеместно кончают жизнь самоубийством во имя некоего культа, причем еще и не одного. В тексте есть проблемы с языком, причем не какие-то критичные, это скорее сильная неряшливость: предложения-«гусеницы», повторы, сбои с грамотностью (вплоть до -тся и -ться и «после годов службы»), перебор с пассивным залогом. Ощущение, что автор мог бы это заметить, если бы просто хорошенько вычитал текст. Идея мне неожиданно понравилась, зацепила, хотя вроде ничего особенно оригинального нет и история довольно простенькая, «один день из жизни борца со злом». Возможно, зацепили атрибуты и имена: Масбет, Верех, метки. Я даже готова была сказать ДА, несмотря на очевидные недостатки, но вот пафосный донельзя финал все перечеркнул. Ну что вот это за детский сад:

«В мире есть зло. И каждый решает сам, как будет к нему относиться. Гриша мог бы закрыть глаза, мог бы принять зло, мог бы найти ему оправдание. Но он решил, что будет лучше, если он попытается его уничтожить.»

Такое завершение низводит неряшливый, неидеальный, но все же читабельный и любопытный текст до любительской поделки. Супергерой Гриша. НЕТ

Пурга.

История некоего Александра Малянова, избранного северным божеством, чтобы вершить жертвы в его честь. Название для такого текста — идеальное. Что это было? Действия на пару страниц, мифологии на пять страниц. Тааронгыргын, тоттомгытагныкэнат, дитя будет самим Тайонрамкыном, шаман Умкы, Бледный Царь, тэрыкы, Сокрытый Север — вот такой забористый коктейль получился. Фраза в конце «Вот такая история. Что ты смеешься? В ней нет ничего смешного.» создает впечатление, что автор хотел поиздеваться над читателем. На самом деле, часть про тарынгырынов и вот это все — дело вкуса, наверняка кому-то зайдет подобная забористость (я не из этих людей). А вот часть про становление маньяка не впечатляет — все эти вставки про мусор и японские седаны убивают атмосферу, которую автор пытался создать, словно два разных рассказа попытались неловко слепить вместе. В любом случае, это явно не мое, здесь нет ни интересного сюжета, ни героя, которому хочется сопереживать. НЕТ

Синхронность.

Беременная жена героя уходит в гости к родителям, а утром он обнаруживает толпу птиц у себя во дворе. Рассказ открывается совершенно нудным повествованием о том, как герой относится к работе на складе, как он изменился после знакомства с женой, как ему надорвало поясницу. Для рассказа в 7 страниц даже полторы страницы подобной экспозиции — непозволительная роскошь. Впрочем, аналогичной нудятиной автор заполнил все части рассказа — одно интригующее предложение о том, что «началась синхронность», а далее вновь скучища о том, как герой с Калужской добирался до Вешняков. Одна интересная картинка с толпой птиц снаружи, а далее нудятина о том, как ГГ надевает джинсы и носки. Нам действительно нужно все это знать? Финал получился жутковатым, но ей-богу, он один не стоил стольких лишних подробностей. Вся эта история легко уместилась бы на 1 страницу. НЕТ

Уокке должен ходить.

Герой рассказывает историю своего отца, который в детстве попал в плен к некому существу Уокке, умеющему ходить путешествовать в пространстве и между мирами. Повествование очень сухое и нудное, отрывистыми короткими предложениями:

«Ещё когда дед мой был совсем маленький, там находилась школа. Однажды она сгорела. Много детей погибло в том пожаре. Горожане запротестовали возводить школу на прежнем месте и ее построили за парком. А ту землю попытались продать. Клиенты шли нехотя.»

«Он подошел и увидел, что это была монетка. Он поднял ее и повертел в руках. Она была не совсем обычная, оборотная сторона монеты кто-то изрисовал черным маркером. Толстые линии выводили несложный узор. На ней была начертана улыбка.»

Описание уокке сумбурное — из рассказа так и не стало точно понятно, кто такие уокке и в чем заключается их «работа». Рассказ подается как пересказ слов отца ГГ, но вот такие штуки совсем не похожи на пересказ:

«Слёзы предательски наполнили глаза и заструились по щекам. Отец всхлипнул.»

Этого можно было легко избежать, сделав повествование просто от лица мальчика, попавшего к Уокке. Зачем было вводить рассказчика-сына, неясно — он никакого вклада в историю все равно не делает.

Помимо прочего, текст совершенно не вычитан: одна и та же мысль насчет того, почему другие дети умирали, повторяется дважды. НЕТ

Хозяйка званого вечера.

Глеб случайно попадает на званый вечер в роскошный отель, где встречает давнюю знакомую, которая должна была быть в Монако, но почему-то оказалась тут. Текст просто кишит лишними подробностями, вплоть до смешного:

«Именно в этот момент, раздался тихий сигнал телефона. Пришлось взять аппарат со стола. Нажать на кнопку с миниатюрной зелёной трубочкой и приложить микродинамик к правому уху.» — какое-то описание в стиле кэп: не просто взял трубку, а произвел целую уйму действий, особенно важно уточнение про правое ухо.

«Закрыл все программы и сказал сослуживцам: – Меня вызывает “Хозяин”. Если не вернусь к вашему уходу из офиса, выключите принтер и всё остальное, пожалуйста.

Не отрываясь от мониторов, все сослуживцы дружно кивнули. Мол, не беспокойся, всё сделаем с большим удовольствием.»

«Глеб осмотрелся по сторонам и похвалил себя за то, что утром оделся очень легко. Теперь, в светлых летних джинсах, новенькой тенниске и в мокасинах, сшитых из искусственной кожи, он чувствовал себя на редкость удобно.»

Также в тексте полный ахтунг с оформлением прямой речи:

«Властный голос ударил в барабанную перепонку сотрудника: – Глеб! Хватай ту презентацию, что ты сделал вчера и беги в офис Антона Запрудного. Это тут рядом с нашей конторой. Бери ручку с бумагой...»

«– “Не стоит пользоваться общественным транспортом”. – сказал он себе: – “Лучше немного прошвырнуться пешком”.»

Сам же званый вечер описывается не как вечеринка олигархов, а как светский раут у дворян 19 века, со «слугами» и «виночерпиями», а «глава местных секьюрити» выражается так:

«Немедленно вывести того проходимца наружу. Только тихо. Без всякого шума.»

А вот как одеты местные дамы — минимум конкретики, максимум штампов:

«На даме было невероятно шикарное платье, большое число драгоценностей и, что совсем необычно в настоящее время, длинные кружевные перчатки, доходившие почти до локтей. Парень невольно отметил, что данный аксессуар весьма украшает чрезвычайно богатый наряд.»

Диалоги совершенно неестественны:

«– Но ты же тогда ухлёстывал за секретарём из пятнадцатой школы. – изобразила удивление Татьяна: – Хотя, ты мне тоже всегда очень нравился.

– Увидев тебя, я сразу понял, что она не то, что мне нужно, и устремился к тебе. Я так старался... Но после заседаний райкома тебя встречали взрослые парни на новеньких “Жигулях” или “Волгах”. Ты махала мне ручкой, садилась в машину и исчезала неизвестно куда.

Ну, а я возвращался в пролетарский район в переполненном транспорте. Ехал домой в небольшую “хрущебу” с проходной комнатой и тридцатью квадратными метрами.

– Извини, тогда у меня начался бурный роман с первокурсником университета, и мне было не до тебя. А потом ты куда-то бесследно исчез.»

На 5 странице из 7 я начала терять терпение: ну где же, где же хоррор? Увы, хоррора я не дождалась, так, легкая мистика. Очень плохо написанный текст. НЕТ

Хочу хочу.

Двое друзей решают проверить дом, внутри которого бесконечно закольцовываются события. Это не рассказ — простенькая крипипаста без особой художественности. Вот лишь пара корявостей и канцелярита:

«Сколько люди его знали – всегда шла речь о скорейшей очистке территории»

«Именно так можно охарактеризовать дома без жильцов»

«нормальные люди, обладающие брезгливостью, а скорее страхом, не заходили внутрь.»

Не хватает картинки и логики — сначала говорится, что кошки столпились на крыше, а потом они уже роют землю под трубой, откуда-то берется дыра в крыше, куда они прыгают, хотя до того о ней не говорилось, герои, стоя на расстоянии, слышат, как кошки суетятся и топают внутри дома, при том что дом каменный и кошки в принципе не самые шумные в плане передвижения существа. НЕТ

Чвок.

Маньяк по имени Геннадий Петрович в предсмертных видениях слышит странное «чвок». Рассказ написан простым языком, но без сильных косяков. Персонажи живенькие. Проблема только в том, что сюжет прост как три копейки. С другой стороны, осталось неясным, кто Геннадия Петровича-то так отделал. Хоть история едва ли попадет в ССК хотя бы по причине крошечного объема и своей незамысловатости, в целом получилось симпатично. Надо подумать.

Комментарии могут оставлять только члены нашего Клуба любителей страшных книг. Войдите под своим логином или зарегистрируйтесь в клубе.

Комментариев: 0 RSS